2M Academy is brought to all Australian and NZ Translators and Interpreters by 2M
The 2M Team includes experienced NAATI certified translators and interpreters with Master Degrees in Applied LInguistics, years of experience working in the industry as translators and interpreters and with a track record in teaching and training.
Meet our trainers
Senior Project Manager and Head of CALD at 2M
NAATI Certified Translator (French into English)
Chief Executive Officer at 2M
NAATI Certified Interpreter (English and German) & Certified Advanced Translator (German<>English)
Head of Interpreting at 2M
NAATI Certified Interpreter (English & Hungarian) & Certified Translator (English<>Hungarian)
Chief Marketing & Technology officer at 2M
Senior Project Manager and Head of Mining & Resources Accounts at 2M
NAATI Certified Conference Interpreter (English & Spanish) & Certified Translator (English<>Spanish)
Chief Operating Officer at 2M
Media Localisation Manager at 2M
Beatrice Francesca Cortis
Senior Project Manager and Vendor Manager at 2M
Han Xu is a professional interpreter and translator (Chinese-English), holding certification/accreditation from NAATI and CATTI (China Accreditation Test for Translators and Interpreters). She received systematic interpreting and translation training in an MA program at Sichuan University in China between 2011 and 2014. Since then, she has been practising as a conference interpreter, specialising in interpreting in business, diplomatic and educational settings. Han completed her PhD study at the University of New South Wales in early 2019. Han is actively promoting professional development of interpreters and translators in Australia. She is an active member in AUSIT and serves as National Treasurer.
Erika Gonzalez started her career as a conference interpreter in Europe, and then combined it with legal interpreting at community level. To deepen her knowledge and understanding of this field, she completed an MA by research on community interpreting at Universidad del País Vasco. In 2006, she was awarded an Endeavour Europe Award by the Department of Education, Science and Training, and came to Australia to do her PhD under Professor Sandra Hale’s supervision. She graduated with a PhD in professionalism and community interpreting in 2013 at the University of New South Wales. Currently Erika is a senior lecturer in Translation and Interpreting at RMIT University. She continues to work as a freelance translator and conference interpreter. She joined the National Council, inspired by her colleagues and the work they do in order to improve the situation of the profession in Australia.
Patricia has been an interpreter for over 30 years, working around the world. She designed and delivered NAATI test preparation sessions in QLD for 26 years, as well as the first ever “Working in Courts and Tribunals” seminar for AUSIT a few years back. Her favourite work is in courts and tribunals and she’s very happy to share some insights with 2M Academy’s ‘zoomers’.
Dylan J. Hartmann
Dylan J. Hartmann is a NAATI certified Thai-English Translator and the founder of AcudocX. Specialising in life sciences, legal and mining translations, and handling over 1 million words annually, Dylan identified an opportunity to streamline the personal document translation process with an accessible mobile-friendly platform that reshapes the way we handle personal document translations.