NAATI PD Training for Australian Translation and Interpreting Practitioners
Australia is a diverse country with a talented pool of highly qualified linguists. Translators and interpreters work with widely spoken languages such as Mandarin, Cantonese, Vietnamese, Arabic, Hindi, Italian or Greek and major Pacific languages such as Samoan, Fijian or Tongan and Australian Aboriginal & Torres Strait Islanders languages such as Yumplatok, Kimberley Kriol or Pitjantjatjara. 2M Academy offers NAATI PD training for Australian translators and interpreters with the option to collect points towards NAATI recertification.
NAATI Translators and Interpreters
The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) is responsible for setting, maintaining and promoting high professional standards for the Translating and Interpreting industry. As defined in the Constitution approved by the Member Governments, NAATI is the only certifying body in Australia. Their mission is to enable the existence of an adequate supply of appropriately certified translation and interpreting professionals, responsive to the changing needs and demography of Australia’s Culturally and Linguistically Diverse (CALD) community.
Achieving this mission will maximise people’s ability to engage and participate in Australian society.
NAATI’s Certification System has been designed to evaluate if a candidate demonstrates the skills needed to practice as a translator or interpreter in Australia. Certification gives assurance to people who engage interpreters or translators, that English and non-English speakers can interact effectively with each other.
2M works with Australian Translators and Interpreters and provides a program of free of charge Professional Development (PD) Training to assist language practitioners and further the industry. 2M Academy also supports NAATI language professionals in getting their Re-Certification with a wide range of webinars covering relevant topics all qualifying for NAATI PD Points across the following 3 categories: Skills Development and Knowledge, Industry Engagement and Ethics.
Australian Institute of Translators & Interpreters (AUSIT)
As the national association for the translating and interpreting profession, AUSIT promotes and ensures high standards of performance in the Australian language services industry. AUSIT is the main provider of PD in Australia.
AUSIT stands for ethical, competent and informed practice. AUSIT does this by promoting the AUSIT Code of Ethics, organising quality professional development, endorsing research and supporting adequate remuneration and working conditions for AUSIT members.
2M is a strong supporter of AUSIT and encourages all translators and interpreters to attend the professional development seminars offered by AUSIT. Our CEO Tea Dietterich is an AUSIT Fellow, AUSIT Member and Senior Practitioner (since 2000) and former AUSIT Vice President and AUSIT QLD Chair.
Upcoming PD Webinars
Sorry, we couldn't find any posts. Please try a different search.
Coming Soon
MemoQ CAT tool for beginners
Presenter: Grace Zhou
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
Want to be a Project Manager?
Presenter: Helena Rojas
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 2.15
Working with CALD communities
Presenter: Grace Zhou
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: 60 mins
PD points: 10
PD category: 1.4
Post-editing for beginners
Presenter: Paula Aparicio
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
NAATI Certification in NZ - What you need to know
Presenter: Industry panel
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
NAATI Certification in NZ- How to prepare
Presenter: TBA
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
Introduction to healthcare settings
Presenter: TBA
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
Translation Project Management Best Practice
Presenter: Paula Aparicio
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 2.15
Subtitle basic guidelines and workflow
Presenter: Eivan Sabater
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.5
Working with "Charles” NMT as my colleague
Presenter: Tea Dietterich
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
Introduction to legal settings
Presenter: TBA
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
MemoQ for advanced users
Presenter: Paula Aparicio
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.5
Translation Vendor Management
Presenter: Beatrice Fransesca Cortis
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 2.15
Legal Terminology Updates
Presenter: TBA
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.4
NAATI Certification - An Overview
Presenter: 2M & NAATI
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
2M workplace induction and orientation
Presenter: Paula Aparicio
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: 120 mins
PD points: 10
PD category: 1.7
Subtitle basic guidelines and workflow
Presenter: Eivan Sabater
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.5
Voiceover requirements for new resources
Presenter: Eivan Sabater
Date: TBA
Format: Virtual
Duration: TBC
PD points: 10
PD category: 1.5