Loading Events

The Interpreter’s Voice in Palliative Care

May 30, 2023 @ 5:00 pm - 6:00 pm AEST

Virtual Event Virtual Event

An extension of the Upskilling the Interpreter Workforce in Palliative Care Program, participants of the program will find this webinar from the interpreter’s perspective a valuable addition to their learnings. Interpreters not undertaking the program are also welcome to join.

In this panel discussion, interpreters from different languages and cultures, including an Auslan interpreter, will share their experiences working in palliative care.

We will hear some of their own experiences and then we will be opening a Q&A function so that participants can ask their questions or provide their comments.


Patricia Argüello de Avila – 2M Palliative Care Program Head Educator & NAATI-certified Interpreter and Interpreter Trainer

Patricia Argüello de Avila is a highly experienced and accomplished international interpreter, interpreter trainer and mentor, and interpreting training program designer. For 26 years, Patricia has delivered test preparation workshops and authored Introductory and Advanced Level training courses for all of Queensland Health’s interpreters. Patricia also co-designed the “Introduction to Interpreting in Mental Health Settings” for Trans-cultural Mental Health. She is passionate about advocating and advising on matters concerning the T/I profession and the QLD NAATI RAC.

Despina Amanatidou – Interpreting Manager, 2M Language Services 

Despina Amanatidou is 2M’s Interpreting Manager and a NAATI Certified Interpreter and Translator with over 11 years’ experience in the public health sector. Despina has an in-depth understanding of the barriers that the CALD healthcare consumers face in accessing  information and services as well as the issues encountered by the practitioners and the rest of the participants in an interpreter-mediated encounter.


Jolanta Sieradzki – NAATI Examiner & NAATI-certified Interpreter 

Holding NAATI ( National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) and being an Examiner and an accredited Polish- English Interpreter since 2007 ( with former background in Accounts), Jo is a contractor to various Interpreting Agencies in Adelaide, interstate and overseas. She is also an owner and manager of: Jo Sieradzki Interpreting Solutions and a member of AUSIT. Together with Dr. Vanda Nissen, Jo conducted: The Terminology Workshop for other Interpreters/Translators professionals in 2014. Jo was one of the speakers at the New Zealand Society of Translators and Interpreters International Conference in Christchurch in May 2016. The theme of her address was: Expanding our knowledge of medical terminology. One of the highlights of Jo’s interpreting career was being asked by TIS National ( Translating and Interpreting Service) from Victoria, which provides access to phone and on-site interpreting services in over 150 languages, to provide her Interpreter Profile in 2018 which was later that year published by TIS National and in 2019 it was published by NAATI. Each year on 30 September is the UN’s International Translation Day — an opportunity to pay tribute to the work of language professionals. On 30 Sept 2020 Jo felt immensely privileged to be recognised by the Department of Human Services together with three other interpreters. Interpreting is not just Jo’s profession; it is her passion.

Julie Judd – Auslan/English Interpreter 

Julie is a practising Auslan/English NAATI Conference level (English to Auslan) interpreter, with over 35 years experience in the field. She holds a Bachelor of Education (LOTE – Auslan)  from LaTrobe University and an MA in Auslan/English Interpreting & Translating from Macquarie University. Julie was formerly the Co-ordinator of the National Emergency Management Project conducted in 2016/17. Julie has delivered several workshops and reflective practice training (Demand Control Schema) to interpreters and translators nationwide. Julie has also completed training in diagnostic performance analysis (interpreting) from Northern Colorado University. Julie is a former Chairperson of ASLIA (Australian Sign Language Interpreters’ Association) and former committee member of ASLIA Victoria.



May 30, 2023
5:00 pm - 6:00 pm AEST

Other upcoming webinars

  • All
  • Language technology and tools training
  • Professional ethics and cultural competence
  • Skills development & knowledge

Annual Information Security Update for Interpreters

August 1 @ 4:00 pm - 5:00 pm AEST


NAATI PD Points:

NAATI PD Points: